Возрастная категория: Только для взрослых 18+
Происхождение: Отечественная книга Переплет: Твердый переплет Тип бумаги: Офсетная Формат: 130х200мм Количество страниц: 512 Издательская серия: Проза нашего времени Год издания: 2021 Знак информационной продукции: 18+ Издательство: Редакция Елены Шубиной Автор: Чижов Е. Описание товараЕвгений Чижов — прозаик, дважды финалист "Большой книги" и лауреат премии "Ясная Поляна" за роман "Собиратель рая". Герой "Перевода с подстрочника" московский поэт Олег Печигин отправляется в Среднюю Азию по приглашению своего бывшего студенческого товарища, а ныне заметной фигуры в правительстве Коштырбастана, дабы перевести на русский стихи президента Гулимова, пророка в своем отечестве. Восток предстает в романе и как сказка из "Тысячи и одной ночи", и как жестокая, страшная реальность. Чужак, пришелец из другого мира обречен. Попытка стать своим, вмешаться в ход событий заканчивается трагедией… Может ли поэт находиться у власти? А возглавлять государство? И каким будет государство, во главе которого стоит поэт? "Перевод с подстрочника" не просто о путешествии на Восток, но о погружении в иное мирочувствование, противоположное европейской рациональности. О "проклятом поэте" на вершине властной пирамиды; о пророке, командующем танковыми дивизиями. Наконец, о поиске чуда и вдохновения, встреча с которыми несёт гибель. "Лучший и, безусловно, самый актуальный русский роман последних лет". Галина Юзефович "Чижов написал прекрасно сделанную книгу с грамотной и цельной композицией, с живым героем, с удивительно точно переданной атмосферой этого сладкого страха..." Дмитрий Быков "Я поймал себя на том, что, как только начинаю читать какую-то рецензию на этот восхитивший меня роман или сам берусь его кому-то пересказывать, испытываю досаду. Потому что — да, он об этом, но и вот об этом тоже, и ещё о том, и ещё… Здесь очень много всего, и всё так здорово написано, так нерасторжимо сплетено, но пересказать нельзя, надо прочитать". Леонид ЮзефовичОписание товараЕвгений Чижов — прозаик, дважды финалист "Большой книги" и лауреат премии "Ясная Поляна" за роман "Собиратель рая". Герой "Перевода с подстрочника" московский поэт Олег Печигин отправляется в Среднюю Азию по приглашению своего бывшего студенческого товарища, а ныне заметной фигуры в правительстве Коштырбастана, дабы перевести на русский стихи президента Гулимова, пророка в своем отечестве. Восток предстает в романе и как сказка из "Тысячи и одной ночи", и как жестокая, страшная реальность. Чужак, пришелец из другого мира обречен. Попытка стать своим, вмешаться в ход событий заканчивается трагедией… Может ли поэт находиться у власти? А возглавлять государство? И каким будет государство, во главе которого стоит поэт? "Перевод с подстрочника" не просто о путешествии на Восток, но о погружении в иное мирочувствование, противоположное европейской рациональности. О "проклятом поэте" на вершине властной пирамиды; о пророке, командующем танковыми дивизиями. Наконец, о поиске чуда и вдохновения, встреча с которыми несёт гибель. "Лучший и, безусловно, самый актуальный русский роман последних лет". Галина Юзефович "Чижов написал прекрасно сделанную книгу с грамотной и цельной композицией, с живым героем, с удивительно точно переданной атмосферой этого сладкого страха..." Дмитрий Быков "Я поймал себя на том, что, как только начинаю читать какую-то рецензию на этот восхитивший меня роман или сам берусь его кому-то пересказывать, испытываю досаду. Потому что — да, он об этом, но и вот об этом тоже, и ещё о том, и ещё… Здесь очень много всего, и всё так здорово написано, так нерасторжимо сплетено, но пересказать нельзя, надо прочитать". Леонид ЮзефовичКомментарии к товару
|
|